der Faden mit 267 Chuck-Norris-SprüchenÜbersetzung = verlässliche Art Zungenbrecher zu zerbrechen...Re #9: according to Wikipedia, it's "could," but I don't think there's a law that says it has to be one or the other: The complete beginning of the tongue twister usually goes, "Was ich mich frage, seit ich den Spruch vor vielen Jahren zum ersten Mal gehört habe, ist, wieso der als Zungenbrecher gilt. "How much wood would a woodchuck chuck if a woodchuck could chuck wood? :)Wer die englische Version hat... Ganz am Anfang mit dem Woodsmith reden. Thomas reasoned that if a woodchuck could chuck wood, he would chuck an amount equal to 700 pounds. If I say it fast enough, I can stumble over the words. Da steht ja auch nicht *BTW, I hope no one actually would ever use the "would" added to* vor einem Ausdruck bedeutet üblicherweise "ungrammatisch".Thanks, manni. Registration and participation are free!You need to be logged in to use the vocabulary trainer. !. M. moonman239 macrumors 68000. Er sprach ihn ganz schnell und wir sollten den Grammatikfehler finden: "Im If-Satz darf kein would stehen".Mit wievielen Murmeln möchte ein Waldmurmeltier murmeln₁, wenn ein Waldmurmeltier "Murmeln" murmeln₂ würde?Mit wievielen Murmeln würde ein müdes Murmeltier leise murmelnd murmeln, wenn ein müdes Murmeltier leise murmelnd murmeln würde?Nachtrag für die Noaddeutschn: Die r sind deutlich auszusprechen - wie in NoI don't think that that is a true "rule." Me: how much wood would a wood chuck chuck if a woodchuck could chuck wood. Knowing that a cubic foot of soil weighs 20 pounds, he calculated that a woodchuck can chuck 700 pounds of dirt a day. )The OP has the tongue twister correct, as I know it.
Weiß es leider nicht mehr auswendig, aber Guybrush fragt den Woodsmith die Woodchuck-Frage und von da aus geht's 2-3x hin und her.
I understand and agree that registration on or use of this site constitutes agreement to its User Agreement and Privacy Policy "Earlier today I had thought the question was about 'would' vs. 'could' in the first part of the sentence. There is always something I need to learn!Wiki, siehe Quelle oben, hat auch hierzu einen Eintrag. How much wood could a woodchuck chuck.
The tongue-twister relies primarily on … This calculation led Mr. Thomas, by extension, to an answer to what was then an 85-year-old question. How much wood would a woodchuck chuck is an American English-language tongue-twister. If you have one to contribute, submit it before you receive a round house kick to the face and cease to exist. Due to the average size of a wood chuck and the general density of wood (not including cork) if a wood chuck could chuck wood it would probably get through about 6. "How much oil could a gumboil boil, if a gumboil could boil oil?"
Thread starter moonman239; Start date Sep 18, 2013; Sort (Likes) Forums.
"How much wood would a woodchuck chuck if a woodchuck could chuck wood? @ true "rule": Ich bezog mich auf #17: It's the kind of 'if' clause that does actually follow the 'no 'would' after 'if' ' rule, not one of the exceptions.Dein Beispielsatz ist keiner! and "He would chuck, he would, as much as he could, and chuck as much wood as a woodchuck would if a woodchuck could chuck wood." Still, woodchucks will frequently gnaw their wooden nest boxes.
The woodchuck, a word originating from Algonquian "wejack", is a kind of marmot, regionally called a groundhog. Da gibt es einen grandiosen Dialog über die Woodchuck-Sache.
Older iOS Versions. Me: . (I hope they're aren't any schools who chose the woodchucks as their mascots. FWIW: I know the last three words as "could chuck wood. The complete beginning of the tongue-twister usually goes: "How much wood would a woodchuck chuck if a woodchuck could chuck wood?" Certainly, they are not nearly as good as beavers. Registration and participation are free!You need to be logged in to use the vocabulary trainer. By Mother Goose Obviously the answer is simple he would chuck all of it!
* however if chuck norris got involved he could only chuck as much as he is allowed as he shares the name with the infamous norris! Maybe, but who was there first? Gut, dass #4 das Jahre später klarstellt. Original poster. Instead, they eat grasses, clovers, black cherry, honeysuckle, snails, insects, baby birds, eggs — pretty much everything else they can get their hands on. "Type Chinese Pinyin syllables to get a list of corresponding Chinese characters.Teile dieser Seite funktionieren nur mit aktiviertem JavaScript.Die Fenstergröße wurde verändert. - "A woodchuck would chuck as much as a woodchuck could chuck if a woodchuck could chuck wood." A traditional, if nonsensical, "response" to the question is: "A woodchuck would chuck as much wood as a woodchuck could chuck if a woodchuck could chuck wood". There's a great Kurzfilm by this title by Werner Herzog.